Soka Gakkai Nichiren Buddhism Library

Skip to main content (Press Enter).

  • How to Use
  • Text Color Normal
  • Text Color Reverse
  • Text Size Small
  • Text Size Large
  • The Writings of Nichiren Daishonin I/II
    • Volume I
    • Volume II
  • The Lotus Sutra and Its Opening and Closing Sutras
  • The Record of the Orally Transmitted Teachings
  • The Soka Gakkai Dictionary of Buddhism

Back

  • Find Within This Text

  • Find Prev.
  • Find Next
  • Close

Skip items for smartphones (Press Enter).

Letter from Echi
Search
Text Search
  • close

Back

  • Find Prev.
  • Find Next
  • Close

Skip navigation (Press Enter).

Bookmark Page No.
  • Top
  • Previous
  • Next
  • Last
  • Add bookmark
  • Glossary off
  • Find Within This Text

Skip navigation (Press Enter).

WND I: 22 Letter from Echi

( pp.194 - 195 )

PDF download

Notes MENU

TOC
Background
Bookmark
Bookmark Go

Glossary
Text Color
Text Size Small
Text Size Large

 1. The lord of Musashi is Hōjō Nobutoki, the governor of Musashi Province, who held this post from 1267 to 1273. He was also the constable of Sado.

 2. Homma is Homma Rokurō Saemon-no-jō Shigetsura, a retainer of Hōjō Nobutoki and also the deputy constable of Sado.

 3. Lotus Sutra, chap. 13.

19422

Letter from Echi


Background

THE government’s persecution of me has clearly demonstrated my faith in the Lotus Sutra. There is no doubt that the moon wanes and waxes, and that the tide ebbs and flows. In my case, too, since punishment has already occurred, benefit must be forthcoming. What is there to lament?

At the hour of the cock (5:00–7:00 p.m.) on the twelfth day, I incurred the wrath of the government authorities. Placed in the custody of the lord of Musashi,1 I left Kamakura at the hour of the ox (1:00–3:00 a.m.) on the thirteenth day for exile in the province of Sado. At present, I am in a place called Echi, which is the domain of Homma,2 under the supervision of a person called Uma Tarō, a deputy of Homma Rokurō Saemon-no-jō of Echi. I will probably be staying here for four or five days.

Your grief is understandable, but because I have been certain from the beginning that this would occur, I myself do not grieve. Rather, I regret that I have yet to be beheaded. Had I been decapitated on account of the Lotus Sutra in a past existence, I would not have been born as such a lowly person in this life. By undergoing repeated persecution, just as is noted in the sutra when it says, “again and again we will be banished,”3 I can erase the grave offenses of my past and for the first time attain Buddhahood. I therefore engage in these difficult practices of my own accord.


Nichiren


The fourteenth day of the ninth month

Reply to Toki

Back to Top

Background


Nichiren Daishonin wrote this letter on the fourteenth day of the ninth month of the eighth year of Bun’ei (1271) and addressed it to Toki Jōnin, immediately following the Tatsunokuchi Persecution.

When this letter was written, the Daishonin was staying at the residence of Homma Rokurō Saemon-no-jō in Echi, Sagami Province. The Daishonin had been sentenced to exile on Sado Island under the supervision of Hōjō Nobutoki, the constable of Sado. Nevertheless, on the twelfth day, an attempt 195was made to behead him at Tatsunokuchi in the early hours of the thirteenth day. The attempt failed, however, and the Daishonin was placed under the custody of Homma Rokurō, Hōjō Nobutoki’s deputy. Although the Daishonin estimates in this letter that he would be kept at Echi for four or five days, he was to remain there until the tenth day of the following month.

For the first time in his writings, the Daishonin cites the passage from the Lotus Sutra that reads, “again and again we will be banished.” The implication here is that, through his previous banishment to Izu (1261–1263) and the upcoming exile to Sado, the Daishonin is reading and experiencing the words “again and again” with his entire being. Although at the end of this letter the Daishonin declares the certainty of his attaining enlightenment in the future, this statement and his conviction in the face of persecution apparent in this letter can be seen as an expression of the Daishonin’s state of life as the Buddha of the Latter Day of the Law.

Back to Top

Notes


 1. The lord of Musashi is Hōjō Nobutoki, the governor of Musashi Province, who held this post from 1267 to 1273. He was also the constable of Sado.

 2. Homma is Homma Rokurō Saemon-no-jō Shigetsura, a retainer of Hōjō Nobutoki and also the deputy constable of Sado.

 3. Lotus Sutra, chap. 13.

Back
  • How to Use
  • Terms of Use
  • Site Map
  • Site Feedback
  • Web Accessibility Policy

© Soka Gakkai. All Rights Reserved.