Soka Gakkai Nichiren Buddhism Library

Skip to main content (Press Enter).

  • How to Use
  • Text Color Normal
  • Text Color Reverse
  • Text Size Small
  • Text Size Large
  • The Writings of Nichiren Daishonin I/II
    • Volume I
    • Volume II
  • The Lotus Sutra and Its Opening and Closing Sutras
  • The Record of the Orally Transmitted Teachings
  • The Soka Gakkai Dictionary of Buddhism

Back

  • Find Within This Text
  • Find Prev.
  • Find Next
  • Close

Skip items for smartphones (Press Enter).

The Woman Who Gave a Piece of Gold
Search
Text Search
  • close

Back

  • Find Prev.
  • Find Next
  • Close

Skip navigation (Press Enter).

Bookmark Page No.
  • Top
  • Previous
  • Next
  • Last
  • Add bookmark
  • Glossary off
  • Find Within This Text

Skip navigation (Press Enter).

WND II: 279 The Woman Who Gave a Piece of Gold

( pp.681 - 682 )

PDF download

Notes MENU

TOC
Background
Bookmark
Bookmark Go

Glossary
Text Color
Text Size Small
Text Size Large

 1. Japanese coins of the time had square holes in the center and were usually strung together in hundreds or thousands to form larger monetary units.

 2. This story appears in A History of the Buddha’s Successors, but in that account what she donated was a small lump of gold rather than a gold coin.

 3. Myōnichi, meaning Wonderful Sun, is the Buddhist name that the Daishonin gave Ōta Jōmyō.

 4. Lotus Sutra, chap. 23.

681279

The Woman Who Gave
a Piece of Gold


Background

FROM Kamakura in Sagami Province you have sent two strings of coins1 to me on this mountain peak in Minobu in the province of Kai.

Long ago, the so-called Woman Who Gave a Piece of Gold donated a gold coin to be used to gild a wooden statue [of a Buddha. Because of the benefits she received], for ninety-one long kalpas she was reborn with a golden body. The goldsmith at that time, who became her husband, was reborn as Mahākāshyapa, who in the future, the Buddha predicted, will become a Buddha named Light Bright Thus Come One.2

You, the Dharma Teacher Jōmyō, or Myōnichi,3 and your wife have offered two thousand copper coins to the Lotus Sutra. That woman made an offering to the Buddha, and this couple to the Lotus Sutra. The sutra is the teacher and the Buddha is the disciple.

The Nirvana Sutra says, “What the Buddhas take as their teacher is the Law. Therefore, the Buddhas honor, respect, and make offerings to it.”

The seventh volume of the Lotus Sutra states: “Even if a person were to fill the whole major world system with the seven treasures as an offering to the Buddha and the great bodhisattvas, pratyekabuddhas and arhats, the benefits gained by such a person cannot match those gained by accepting and upholding this Lotus Sutra, even just one four-line verse of it! The latter brings the most numerous blessings of all.”4

If the woman I have mentioned earlier, by making an offering to an inferior Buddha, could still be reborn for ninety-one kalpas with a golden body, then surely you, who have made offerings to a superior sutra, will be able to enter the realm of Buddhahood in your present lifetime, will you not?

But making offerings to those who slander the Law, such as the followers of the True Word or Zen schools or the Nembutsu believers, should be avoided. It is like paying honor to the asuras while putting one’s faith in the god Shakra [whom the asuras constantly war with].

With my deep respect,

Nichiren


The twelfth day of the fourth month

Reply to the Sage Jōmyō

Back to Top

682Background


Nichiren Daishonin wrote this letter in 1277 to Ōta Jōmyō, a follower who lived in Nakayama of Shimōsa Province. Ōta Jōmyō’s full name and title were Ōta Gorō Saemon-no-jō Jōmyō, and the Daishonin’s reference to him as the Sage Jōmyō in this letter indicates the deep trust he placed in him. Expressing his appreciation for the offering Jōmyō and his wife sent him at Minobu, the Daishonin cites from Buddhist scripture the story of a woman who donated a gold coin to a Buddha. Because the Lotus Sutra is the teacher of the Buddha, he suggests that Jōmyō’s offering presented to the sutra will yield benefit far greater than the woman’s offering of gold.

Back to Top

Notes


 1. Japanese coins of the time had square holes in the center and were usually strung together in hundreds or thousands to form larger monetary units.

 2. This story appears in A History of the Buddha’s Successors, but in that account what she donated was a small lump of gold rather than a gold coin.

 3. Myōnichi, meaning Wonderful Sun, is the Buddhist name that the Daishonin gave Ōta Jōmyō.

 4. Lotus Sutra, chap. 23.

Back
  • How to Use
  • Terms of Use
  • Site Map
  • Site Feedback
  • Web Accessibility Policy

© Soka Gakkai. All Rights Reserved.