Soka Gakkai Bibliothèque du bouddhisme de Nichiren

Skip to main content (Press Enter).

  • Explications
  • Caractères foncés sur fond d'écran clair
  • Caractères clairs sur fond d'écran foncé
  • Diminuer la taille des caractères
  • Augmenter la taille des caractères
  • Les écrits de Nichiren

Retour

  • Chercher dans le texte

  • Recherche Précédent
  • Recherche Suivant
  • Fermer

Skip items for smartphones (Press Enter).

La stratégie du Sūtra du Lotus
Chercher
Recherche de texte
  • Fermer

Retour

  • Précédent
  • Suivant
  • Fermer

Skip navigation (Press Enter).

Onglet Page Nombre
  • 1ère page
  • Page précédente
  • Page suivante
  • Dernière page
  • Ajouter un onglet
  • Glossaire Fermer
  • Recherche

Skip navigation (Press Enter).

ÉCRITS: 139 La stratégie du Sūtra du Lotus

( pp.1010 - 1011 )

Notes MENU

TOC
Contexte
Signet
Accédez au signet

Glossaire
Couleur du texte
Taille du texte Petit
Taille du texte Grand

 1. Il s’agit peut-être d’une référence à un passage du chapitre “Transmission” du Sūtra du Lotus où il est dit : « Nous mènerons respectueusement à bien toutes ces tâches, comme l’Honoré du monde l’a ordonné. »

 2. Sūtra du Lotus, chap. 1.

 3. Citation d’une œuvre de Ge Hong, maître du Dao, intitulée Baopuzi. Les soldats chinois croyaient que la récitation de cette formule en traçant en l’air avec leurs doigts quatre traits verticaux et cinq traits horizontaux les protégeraient de tout péril. Cette pratique se répandit plus tard au Japon et fut largement adoptée parmi les samouraïs de la période de Kamakura (1185-1333). Ici, Nichiren indique que les dieux célestes et les divinités bienveillantes forment leurs rangs pour assurer la protection des pratiquants du Sūtra du Lotus à travers toutes leurs activités.

 4. Sūtra du Lotus, chap. 19.

 5. Ibid., chap. 23.

1010139

La stratégie du Sūtra du Lotus


Texte

Points de repère


Écrite lors du dixième mois de la deuxième année de Kōan (1279), cette lettre est une réponse de Nichiren à Shijō Kingo. Ce dernier l’avait informé qu’il était tombé dans une embuscade tendue par ses ennemis, des samouraïs qui l’accompagnaient, mais qu’il s’en était sorti sans dommages.

Nichiren enseigne à Shijō Kingo que la foi doit toujours être employée en premier, avant toute autre tactique ou stratégie, et que la foi dans la Loi merveilleuse est le facteur ultime qui détermine la victoire ou la défaite.

Haut de la page


J’ai lu attentivement votre lettre dans laquelle vous décrivez vos récentes escarmouches face à de puissants ennemis. Ainsi, ils ont donc fini par vous attaquer. Il y a lieu de se réjouir que votre prudence et votre courage habituels, ainsi que votre foi résolue dans le Sūtra du Lotus vous aient permis de survivre sans dommage.

Quand on est parvenu au bout de sa bonne fortune, toute stratégie, quelle qu’elle soit, ne sert plus à rien. Quand nos rétributions karmiques positives sont épuisées, même nos serviteurs ne nous suivent plus. Vous avez survécu parce que vous avez encore de la bonne fortune et de bonnes rétributions. De plus, dans le chapitre “Transmission”1, les dieux célestes et les divinités bienveillantes ont fait le vœu de protéger les pratiquants du Sūtra du Lotus. Parmi toutes les divinités tutélaires du ciel, ce sont les dieux du soleil et de la lune qui nous protègent de façon visible. Comment pouvons-nous douter de leur protection ? La divinité céleste Marichi, en particulier, se met au service du dieu du soleil. Si le dieu du soleil protège les pratiquants du Sūtra du Lotus, comment l’Honorable du ciel Marichi, son vassal, pourrait-il alors les abandonner ? On lit dans le chapitre “Introduction” du Sūtra du Lotus : « [Étaient aussi présents sur les lieux au même moment, Shakra et son escorte, vingt mille fils de divinités.] Il y avait encore les fils des divinités Lune-Rare, Parfum-Pénétrant, Gemme-Étincelant et les quatre grands rois célestes, accompagnés eux aussi de leurs disciples, dix mille fils de divinités2. » Marichi faisait sans doute partie des trente mille fils de divinités présents à la cérémonie. Sinon, il ne pourrait que demeurer en enfer.

Vous avez sans doute échappé à la mort grâce à la protection de cette divinité. C’est à Marichi que vous devez votre adresse au sabre, mais moi, Nichiren, je vous ai conféré les cinq caractères du titre du Sūtra du Lotus. Il ne fait aucun doute que Marichi protège ceux qui adoptent le Sūtra du Lotus. Marichi garde lui aussi le Sūtra du Lotus et apporte son aide à tous les êtres vivants. Les mots « Ceux qui se joignent à la 1011bataille sont tous en première ligne3 » proviennent eux aussi du Sūtra du Lotus. C’est ce que signifie le passage : « S’ils ont à exposer des textes du monde séculier ou à s’exprimer sur des questions liées au gouvernement (...) ou aux métiers qui nourrissent la vie, ils se conformeront dans tous les cas à la Loi correcte4. » Vous devez donc plus que jamais faire jaillir le grand pouvoir de la foi. Ne blâmez pas les dieux célestes si vous épuisez votre bonne fortune et perdez leur protection.

Masakado avait la réputation d’être un général courageux qui avait maîtrisé l’art de la guerre, mais il fut pourtant vaincu par les armées qui étaient sous le commandement de l’empereur. Même Fan Kuai et Zhang Liang eurent leurs échecs. C’est le cœur qui est important. Quelle que soit la ferveur avec laquelle Nichiren prie pour vous, si vous manquez de foi, ce sera comme essayer de faire du feu avec une mèche humide. Efforcez-vous de faire surgir le pouvoir de la foi. Considérez comme merveilleux le fait d’être encore en vie. Employez la stratégie du Sūtra du Lotus avant toute autre. « Tous ceux qui t’ont fait du tort ou cherché querelle seront éradiqués5. » Ces paroles d’or ne seront jamais fausses. La stratégie et l’art du sabre proviennent fondamentalement de la Loi merveilleuse. Ayez une foi profonde. Un lâche ne verra aucune de ses prières se réaliser.


Avec mon profond respect,
Nichiren


Le vingt-troisième jour du dixième mois


Réponse à Shijō Kingo

Back to Top

Notes


 1. Il s’agit peut-être d’une référence à un passage du chapitre “Transmission” du Sūtra du Lotus où il est dit : « Nous mènerons respectueusement à bien toutes ces tâches, comme l’Honoré du monde l’a ordonné. »

 2. Sūtra du Lotus, chap. 1.

 3. Citation d’une œuvre de Ge Hong, maître du Dao, intitulée Baopuzi. Les soldats chinois croyaient que la récitation de cette formule en traçant en l’air avec leurs doigts quatre traits verticaux et cinq traits horizontaux les protégeraient de tout péril. Cette pratique se répandit plus tard au Japon et fut largement adoptée parmi les samouraïs de la période de Kamakura (1185-1333). Ici, Nichiren indique que les dieux célestes et les divinités bienveillantes forment leurs rangs pour assurer la protection des pratiquants du Sūtra du Lotus à travers toutes leurs activités.

 4. Sūtra du Lotus, chap. 19.

 5. Ibid., chap. 23.

Retour
  • Manuel d’utilisation
  • Conditions d'utilisation
  • Plan du site
  • Commentaires sur le site
  • Politique d’Accessibilité du Web

© 2016 Soka Gakkai