Soka Gakkai Bibliothèque du bouddhisme de Nichiren

Skip to main content (Press Enter).

  • Explications
  • Caractères foncés sur fond d'écran clair
  • Caractères clairs sur fond d'écran foncé
  • Diminuer la taille des caractères
  • Augmenter la taille des caractères
  • Les écrits de Nichiren

Retour

  • Chercher dans le texte

  • Recherche Précédent
  • Recherche Suivant
  • Fermer

Skip items for smartphones (Press Enter).

Annexe A
Chercher
Recherche de texte
  • Fermer

Retour

  • Précédent
  • Suivant
  • Fermer

Skip navigation (Press Enter).

Onglet Page Nombre
  • 1ère page
  • Page précédente
  • Page suivante
  • Dernière page
  • Ajouter un onglet
  • Glossaire Fermer
  • Recherche

Skip navigation (Press Enter).

ÉCRITS Annexe A

Annexes MENU

TOC
Contexte
Signet
Accédez au signet

Glossaire
Couleur du texte
Taille du texte Petit
Taille du texte Grand
  • Annexe A

    Titres en japonais des écrits de Nichiren dans cet ouvrage

  • Annexe B

    Les destinataires et les écrits qu’ils reçurent

  • Annexe C

    Concepts bouddhiques dans les écrits de Nichiren

  • Annexe D

    Titres en français des documents mentionnés dans les textes

  • Annexe E

    Titres en japonais des documents mentionnés dans les textes

  • Annexe F

    Titres des chapitres du Sūtra du Lotus avec leurs formes abrégées

  • Annexe G

    Noms des écoles bouddhiques

  • Annexe H

    Événements de la vie de Nichiren

  • Annexe I

    Généalogie du clan Hōjō

  • Annexe J

    Cartes

  • Annexe K

    Dynasties chinoises

  • Annexe L

    Signes du zodiaque chinois

Annexe A

Titres en japonais des écrits de Nichiren dans cet ouvrage


Note : Les nombres qui suivent les titres en japonais mentionnent les numéros de page dans le Nichiren Daishōnin gosho zenshū.


1. Sur l’atteinte de la bouddhéité en cette vie : Isshō jōbutsu shō (一生成仏抄), 383

 

2. Sur l’établissement de l’enseignement correct pour la paix dans le pays : Risshō ankoku ron (立正安国論), 17

 

2.1Post-scriptum à Sur l’établissement de l’enseignement correct pour la paix dans le pays : Risshō ankoku ron okugaki (立正安国論奥書), 33

 

3. Un bateau pour traverser l’océan des souffrances : Shiiji Shirō dono gosho (椎地四郎殿御書), 1448

 

4. L’exil à Izu : Funamori Yasaburō moto gosho (船守弥三郎許御書), 1445

 

5. L’universelle saveur salée : Dōitsu kanmi gosho (同一鹹味御書), 1447

 

6. Les quatre dettes de reconnaissance : Shion shō (四恩抄), 935

 

7. L’enseignement, la capacité, le moment et le pays : Kyō ki ji koku shō (教機時国抄), 438

 

8. Questions et réponses sur la foi dans le Sūtra du Lotus : Ji Myō hokke mondō shō (持妙法華問答抄), 461

 

9. Récitation des chapitres “Moyens opportuns” et “La durée de la vie de l’Ainsi-Venu” : Gassui gosho (月水御書), 1199

 

10. Encouragement à un malade : Nanjō Hyōe Shichirō dono gosho (南条兵衛七郎殿御書), 1493

 

11. Ouvrir les yeux des représentations sculptées ou peintes [du Bouddha] : Mokue nizō kaigen no koto (本絵二像開眼之事), 468

 

12. Le cœur du chapitre “Roi-de-la-Médecine” : Yakuō bon tokui shō (薬王品得意抄), 1499

 

13. Conversation entre un sage et un ignorant : Shōgu mondō shō (聖愚問答抄), 474

 

14. Le Daimoku du Sūtra du Lotus : Hokekyō daimoku shō (法華経題目抄), 940

 

15. Réponse à Hoshina Gorō Tarō : Hoshina Gorō Tarō dono gohenji (星名五郎太郎殿御返事), 1206

 

16. Les raisons d’écrire Sur l’établissement de l’enseignement correct pour la paix dans le pays : Ankoku ron gokan yurai (安国論御勘由来), 33

 

17. Le Maître des Trois Corbeilles Shanwuwei : Zemmui Sanzō shō (善無畏三蔵抄), 881

 

18. L’essence du chapitre “Durée de la vie” : Juryō bon tokui shō (寿量品得意抄), 1210

 

19. L’accouchement facile d’un enfant de bonne fortune : Shijō Kingo nyōbō gosho (四条金吾女房御書), 1109

 

20. La naissance de Tsukimaro : Tsukimaro gozen gosho (月満御前御書), 1110

 

21. L’origine de la cérémonie en l’honneur des défunts : Shijō Kingo dono gosho (四条金吾殿御書), 1111

 

22. Lettre d’Echi : Toki dono gohenji (土木殿御返事), 950

 

23. La persécution de Tatsunokuchi : Shijō Kingo dono goshōsoku (四条金吾殿御消息), 1113

 

24. L’allègement de la rétribution karmique : Tenjū kyōju hōmon (転重軽受法門), 1000

 

25. Bannissement à Sado : Sado gokanki shō (佐渡御勘気抄), 891

 

26. Lettre au moine Nichirō en prison : Tsuchirō gosho (土籠御書), 1213

 

27. Lettre de Teradomari : Teradomari gosho (寺泊御書), 951

 

28. Aspiration à la Terre de bouddha : Toki nyūdō dono gohenji (富木入道殿御返事), 955

 

29. L’héritage de la Loi ultime de la vie et de la mort : Shōji ichidaiji kechimyaku shō (生死一大事血脈抄), 1336

 

30. Sur l’ouverture des yeux : Kaimoku shō (開目抄), 186

 

31. La Tour aux trésors : Abutsu-bō gosho (阿仏房御書), 1304

 

32. Lettre de Sado : Sado gosho (佐渡御書), 956

 

33. Réponse à Sairen-bō : Sairen-bō gohenji (最蓮房御返事), 1340

 

34. Les messagers Même-Naissance et Même-Nom : Dōshō Dōmyō gosho (同生同名御書), 1114

 

35. Les désirs terrestres sont l’illumination : Shijō Kingo dono gohenji (四条金吾殿御返事), 1116

 

36. Lettre à la Sage Nichimyō : Nichimyō shōhin gosho (日妙聖人御書), 1213

 

37. La voix pure et portant loin : Shijō Kingo dono gohenji (四条金吾殿御返事), 1118

 

38. Sur la prière : Kitō shō (祈禱抄), 1344

 

39. L’objet de vénération pour observer l’esprit, établi dans la cinquième période de cinq cents ans après la disparition de l’Ainsi-Venu : Nyorai metsugo gogohyakusai ni hajimu kanjin no honzon shō (如来滅後五五百歳始観心本尊抄), 238

 

40. La réalité ultime de tous les phénomènes : Shohō jissō shō (諸法実相抄), 1358

 

41. Lettre à Gijō-bō : Gijō-bō gosho (義浄房御書), 892

 

42. Sur la pratique telle que le Bouddha l’enseigne : Nyosetsu shugyō shō (如説修行抄), 501

 

43. Sur les prophéties du Bouddha concernant l’avenir : Kembutsu mirai ki (顕仏未来記), 505

 

44. Réponse à Hakii Saburō : Hakii Saburō dono gohenji (波木井三郎殿御返事), 1369

 

45. Réponse à Kyō’ō : Kyō’ō dono gohenji (経王殿御返事), 1124

 

46. Le don du mandala de la Loi merveilleuse : Myōhō Mandara kuyō no koto (妙法曼陀羅供養事), 1305

 

47. L’Entité de la Loi merveilleuse : Tōtai gi shō et Okuri jō (当体義抄・同送状), 510

 

48. Réprimander les oppositions à la Loi et éradiquer les fautes : Kashaku hōbō metsuzai shō (呵責謗法滅罪抄), 1125

 

49. Le pratiquant du Sūtra du Lotus rencontrera des persécutions : Hokke gyōja ōnan ji (法華行者逢難事), 965

 

50. Les sabres du bien et du mal : Yagenta dono gohenji (弥源太殿御返事), 1226

 

51. Lettre à Endō Saemon-no-jō : Endō Saemon-no-jō gosho (遠藤左衛門尉御書), 1336

 

52. L’enfer est la Terre de la lumière paisible : Ueno dono goke-ama gohenji (上野殿後家尼御返事/地獄即寂光御書), 1504

 

53. Recommander cet enseignement à votre seigneur et éviter toute complicité dans l’opposition à la Loi : Shukun ninyū shihōmon men yodōzai ji (主君耳入此法門免与同罪事), 1132

 

54. L’unité entre mari et femme : Shijō Kingo dono nyōbō gohenji (四条金吾殿女房御返事), 1134

 

55. Réponse à Niiama : Niiama gozen gohenji (新尼御前御返事), 904

 

56. La difficulté de garder la foi : Shijō Kingo dono gohenji (四条金吾殿御返事), 1136

 

57. Enseignement, pratique et illumination : Kyō gyō shō gosho (教行証御書), 1276

 

58. Réponse au moine séculier Soya : Soya nyūdō dono gohenji (曾谷入道殿御返事), 1025

 

59. Le palais royal : Ōshajō no koto (王舎城事), 1137

 

60. Réponse au moine séculier de Kō : Kō nyūdō dono gohenji (国府入道殿御返事), 1323

 

61. Lettre aux deux frères Ikegami : Kyōdai shō (兄弟抄), 1079

 

62. Lettre à Hōren : Hōren shō (法蓮抄), 1040

 

63. Lettre au moine séculier Ichinosawa : Ichinosawa nyūdō gosho (一谷入道御書), 1326

 

64. L’offrande d’un kimono non doublé : Sajiki nyōbō gohenji (さじき女房御返事), 1231

 

65. L’hiver se transforme toujours en printemps : Myōichi-ama gozen goshōsoku (妙一尼御前御消息), 1252

 

66. Choisir en fonction du moment : Senji shō (撰時抄), 256

 

67. Lettre à la nonne séculière de Kō : Kō-no-ama gozen gosho (国府尼御前御書), 1324

 

68. Trois Maîtres des Trois Corbeilles prient pour qu’il pleuve : San sanzō kiu no koto (三三蔵祈雨事), 1468

 

69. Réponse au moine séculier Takahashi : Takahashi nyūdō dono gohenji (高橋入道殿御返事), 1458

 

70. La suprématie de la Loi : Oto gozen goshōsoku (乙御前御消息), 1218

 

71. Différents par le corps, un en esprit : Itai dōshin ji (異体同心事), 1463

 

72. La question à méditer jour et nuit : Toki dono gosho (富木殿御書), 969

 

73. Garder la foi dans le Gohonzon : Myōshin-ama gozen gohenji (妙心尼御前御返事), 1477

 

74. Les digues solides de la foi : Abutsu-bō-ama gozen gohenji (阿仏房尼御前御返事), 1307

 

75. Les émissaires mongols : Mōko tsukai gosho (蒙古使御書), 1472

 

76. Sur la guérison des maladies karmiques : Ōta nyūdō dono gohenji (太田入道殿御返事), 1009

 

77. Les trois obstacles et les quatre démons : Hyōe Sakan dono gohenji (兵衛志殿御返事), 1090

 

78. Un sage perçoit les trois phases de l’existence : Shōnin chi sanze ji (聖人知三世事), 974

 

79. Sur les présages : Zuisō gosho (瑞相御書), 1140

 

80. Lettre aux moines du Seichō-ji : Seichō-ji daishū chū (清澄寺大衆中), 893

 

81. Les bienfaits dans cette vie : Nanjō dono gohenji (南条殿御返事), 1529

 

82. L’arc et la flèche : Toki-ama gozen gohenji (富木尼御前御返事), 975

 

83. Lettre à Kōnichi-bō : Kōnichi-bō gosho (光日房御書), 926

 

84. Les bienfaits du Sūtra du Lotus : Myōmitsu Shōnin goshōsoku (妙密上人御消息), 1237

 

85. L’histoire d’Ōhashi no Tarō : Nanjō dono gohenji (南条殿御返事), 1531

 

86. Le bonheur en ce monde : Shijō Kingo dono gohenji (四条金吾殿御返事), 1143

 

87. Au sujet de la cérémonie d’ouverture des yeux d’une statue du bouddha Shakyamuni réalisée par Shijō Kingo : Shijō Kingo Shakabutsu kuyō ji (四条金吾釈迦仏供養事), 1144

 

88. Sur l’acquittement des dettes de reconnaissance : Hō’on shō et Okuri bumi (報恩抄・同送文), 293

 

89. Les éléments nécessaires pour atteindre la bouddhéité : Soya dono gohenji (曽谷殿御返事), 1055

 

90. Lettre au moine séculier Dōmyō : Dōmyō Zemmon gosho (道妙禅門御書), 1242

 

91. La propagation par le sage : Shijō Kingo dono gohenji (四条金吾殿御返事), 1148

 

92. Les quatorze oppositions à la Loi : Matsuno dono gohenji (松野殿御返事), 1381

 

93. Les actions du pratiquant du Sūtra du Lotus : Shuju onfurumai gosho (種種御振舞御書), 909

 

94. Sur les quatre étapes de la foi et les cinq étapes de la pratique : Shishin gohon shō (四信五品抄), 338

 

95. Les huit vents : Shijō Kingo dono gohenji (四条金吾殿御返事), 1150

 

96. L’œuvre de Brahma et de Shakra : Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1537

 

97. Lettre de pétition de Yorimoto : Yorimoto chinjō (頼基陳状), 1153

 

98. La cérémonie pour les ancêtres défunts : Urabon gosho (孟蘭盆御書), 1427

 

99. Mise en garde contre l’attachement à son fief : Shijō Kingo dono gohenji (四条金吾殿御返事), 1163

 

100. Réponse à Yasaburō : Yasaburō dono gohenji (弥三郎殿御返事), 1449

 

101. La composition du Gohonzon : Nichinyo gozen gohenji (日女御前御返事), 1243

 

102. Le héros du monde : Shijō Kingo dono gohenji (四条金吾殿御返事), 1165

 

103. Le moyen merveilleux de surmonter les obstacles : Shijō Kingo dono gohenji (四条金吾殿御返事), 1170

 

104. Réponse à Matsuno : Matsuno dono gohenji (松野殿御返事), 1388

 

105. La conversion d’un père : Hyōe Sakan dono gosho (兵衛志殿御書), 1095

 

106. Les trois sortes de trésors : Sushun Tennō gosho (祟峻天皇御書), 1170

 

107. La troisième doctrine : Jōnin shō (常忍抄), 980

 

108. Ainsi ai-je entendu : Soya nyūdō dono gohenji (曾谷入道殿御返事), 1057

 

109. Lettre à Shōmitsu-bō : Shōmitsu-bō gosho (聖密房御書), 896

 

110. Comment ceux qui aspirent initialement à la Voie peuvent atteindre la bouddhéité grâce au Sūtra du Lotus : Hokke shoshin jōbutsu shō (法華初心成仏抄), 544

 

111. Nulle sécurité dans le monde des trois plans : Matsuno dono gohenji (松野殿御返事), 1388

 

112. Lettre à Misawa : Misawa shō (三沢抄), 1487

 

113. Les deux sortes de foi : Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1544

 

114. Réponse à mes partisans : Shonin gohenji (諸人御返事), 1284

 

115. Enseignement pour l’époque de la Fin de la Loi : Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1545

 

116. Réponse à un croyant : Dannotsu-bō gohenji (檀越某御返事), 1294

 

117. Vertu cachée et récompense visible : Intoku yōhō gosho (陰徳陽報御書), 1178

 

118. Sur la floraison et la fructification : Keka jōju gosho (華果成就御書), 900

 

119. Les grandes lignes du chapitre “Transmission” et des chapitres suivants : Nichinyo gozen gohenji (日女御前御返事), 1245

 

120. Les deux sortes de maladies : Nakatsukasa Saemon-no-jō dono gohenji (中務左衛門尉殿御返事), 1178

 

121. La phrase unique et essentielle : Myōhō-ama gozen gohenji (妙法尼御前御返事), 1402

 

122. Réponse à Tokimitsu : Tokimitsu gohenji (時光御返事), 1549

 

123. Le Sūtra du véritable acquittement des dettes de reconnaissance : Sennichi-ama gozen gohenji (千日尼御前御返事), 1309

 

124. Le bon remède pour tous les maux : Myōshin-ama gozen gohenji (妙心尼御前御返事), 1479

 

125. Plus lointaine est la source, plus long est le fleuve : Shijō Kingo dono gohenji (四条金吾殿御返事), 1180

 

126. L’obtention de nouveaux fiefs : Shijō Kingo dono gohenji (四条金吾殿御返事), 1183

 

127. Le tambour à la Porte du Tonnerre : Sennichi-ama gozen gohenji (千日尼御前御返事), 1315

 

128. Le général Tigre-de-Pierre : Shijō Kingo dono gohenji (四条金吾殿御返事), 1185

 

129. Sur la prolongation de la durée de la vie : Kaen jōgō sho (可延定業書), 985

 

130. La tortue borgne et le morceau de bois flottant : Matsuno dono goke-ama gozen gohenji (松野殿後家尼御前御返事), 1390

 

131. La persécution par le sabre et le bâton : Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1555

 

132. L’enseignement qui s’accorde avec l’esprit du Bouddha : Niike dono goshōsoku (新池殿御消息), 1435

 

133. Les bienfaits inégalés de la Loi : Hōkyō hōjū ji (宝軽法重事), 1474

 

134. Sur l’établissement des quatre bodhisattvas comme objet de vénération : Shibosatsu zōryū shō (四菩薩造立抄), 987

 

135. Réponse à l’épouse de Matsuno : Matsuno dono nyōbō gohenji (松野殿女房御返事), 1394

 

136. Le roi Rinda : Soya dono gohenji (曾谷殿御返事), 1059

 

137. Lettre à Jakunichi-bō : Jakunichi-bō gosho (寂日房御書), 902

 

138. Sur les persécutions subies par le Sage : Shōnin gonan ji (聖人御難事), 1189

 

139. La stratégie du Sūtra du Lotus : Shijō Kingo dono gohenji (四条金吾殿御返事), 1192

 

140. La Porte du Dragon : Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1560

 

141. Lettre au moine séculier Nakaoki : Nakaoki nyūdō shōsoku (中興入道消息), 1331

 

142. « La venue de cette personne en ce monde » : Uemon no Tayū dono gohenji (右衛門太夫殿御返事), 1102

 

143. Le troisième jour de la nouvelle année : Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1562

 

144. Lettre à Akimoto : Akimoto gosho (秋元御書), 1071

 

145. Lettre à Niike : Niike gosho (新池御書), 1439

 

146. Sur la piété filiale ou son manquement : Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1563

 

147. Le sens de la foi : Myōichi-ama gozen gohenji (妙一尼御前御返事), 1255

 

148. Comparaison entre le Sūtra du Lotus et les autres sūtras : Shokyō to Hokekyō to nan’i no koto (諸経と法華経と難易の事), 991

 

149. Le trésor d’un enfant fidèle à la piété filiale : Sennichi-ama gohenji (千日尼御返事), 1318

 

150. Les deux fils Pure-Resserre et Pure-Vision : Jōzō Jōgen goshōsoku (浄蔵浄眼御消息), 1396

 

151. Doctrine de l’atteinte de la bouddhéité en cette vie : Myōichi-nyo gohenji (妙一女御返事), 1255

 

152. Chevaux blancs et cygnes blancs : Utsubusa nyōbō gohenji (内房女房御返事), 1420

 

153. Le lieu du bouquet de bienfaits : Shijō Kingo dono gohenji (四条金吾殿御返事), 1193

 

154. Réponse à la mère d’Ueno : Ueno dono haha gozen gohenji (上野殿母御前御返事), 1568

 

155. Réponse à la nonne séculière Nichigon : Nichigon-ama gozen gohenji (日厳尼御前御返事), 1262

 

156. Le grand bodhisattva Hachiman : Shijō Kingo moto onfumi (四条金吾許御文), 1195

 

157. Le riche Sudatta : Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1574

 

158. Réponse à Ōnichi-nyo : Ōnichi-nyo dono gohenji (王日女殿御返事), 1263

 

159. Le don de saké : Ueno-no-ama gozen gohenji (上野尼御前御返事), 1575

 

160. Réponse à Jibu-bō : Jibu-bō gohenji (治部房御返事), 1425

 

161. La personne et la Loi : Nanjō dono gohenji (南条殿御返事), 1578

 

162. Wulong et Yilong : Ueno-no-ama gozen gohenji (上野尼御前御返事), 1580

 

163. Les racines de bien : Kubo-no-ama gozen gohenji (窪尼御前御返事), 1485

 

164. Réponse à la nonne séculière Myōhō : Myōhō-bikuni gozen gohenji (妙法比丘尼御前御返事), 1419

 

165. La preuve du Sūtra du Lotus : Hokke shōmyō shō (法華証明抄), 1586

 

166. Le traitement de la maladie : Jibyō daishō gonjitsu imoku (治病大小権実違目), 995

 

167. Les caractéristiques du riz : Takahashi dono gohenji (高橋殿御返事), 1467

 

168. Grand mal et grand bien : Daiaku daizen gosho (大悪大善御書), 1300

 

169. Le kalpa de déclin : Genkō gosho (減劫御書), 1465

 

170. Le don de riz : Hakumai ippyō gosho (白米一俵御書), 1596

 

171. Le corps et l’esprit des êtres ordinaires : Shujō shinshin gosho (衆生身心御書), 1590

 

172. Écrit du Nouvel An : Mushimochi gosho (十字御書), 1491




Haut de la page
Retour
  • Manuel d’utilisation
  • Conditions d'utilisation
  • Plan du site
  • Commentaires sur le site
  • Politique d’Accessibilité du Web

© 2016 Soka Gakkai