Points de repère
On sait peu de chose du destinataire de cette lettre, le moine séculier Dōmyō. Il avait manifestement demandé à la nonne séculière Myōichi de porter une lettre à Nichiren pour lui demander de prier pour son père malade.
Dans sa réponse, Nichiren clarifie la relation entre la prière et le bienfait qui en résulte. « La prière ciblée » est une prière offerte pour un objectif clair ou une demande précise. « La prière non ciblée » est une prière offerte sans besoin précis, celle qui consiste tout simplement à réciter régulièrement le Daimoku. « La réponse apparente » correspond à l’accomplissement immédiatement perceptible de nos prières. « La réponse latente » désigne le bienfait qui ne devient peut-être pas immédiatement manifeste, mais se révèle évident avec le cours du temps comme, par exemple, la purification graduelle de notre vie.
Nichiren souligne que l’important est simplement de conserver une foi résolue dans le Gohonzon.
Vous m’avez demandé des prières pour votre père et j’en offrirai pour lui devant le Bouddha. En matière de prière, il y a la prière ciblée et la réponse apparente, la prière ciblée et la réponse latente, la prière non ciblée et la réponse latente, et la prière non ciblée et la réponse apparente. Mais un seul point est ici essentiel : si vous croyez dans ce Sūtra, tous vos désirs seront exaucés, dans le présent et dans l’avenir. Il est dit dans le troisième volume du Sūtra du Lotus : « Même si les démons et le peuple des démons sont présents, ils protégeront tous la Loi du Bouddha1. » Et, dans le septième volume : « [S’il est donné à un malade d’entendre ce Sūtra,] sa maladie disparaîtra et il ne connaîtra ni la vieillesse ni la mort2. » Vous ne devez pas douter de ces paroles d’or. J’ai beaucoup apprécié la visite de la nonne séculière Myōichi3 sur cette montagne. Je lui ai donné une calligraphie sous forme de rouleau. Vous devriez la dérouler et la lire. Nam-myōhō-renge-kyō.
Nichiren
Le dixième jour du huitième mois de la deuxième année de Kenji [1276], signe cyclique de hinoe-ne
Au moine séculier Dōmyō