The Soka GakkaiDictionary of Buddhism Dictionary Skip to main content (Press Enter). A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z All Word Eagle Peak[霊鷲山・耆闍崛山・霊山] ( Gridhrakūta; Pali Gijjhakūta; Ryōju-sen, Gishakussen, or Ryō-zen) Earnest Donor[能施太子] ( Mahādāna; Nōse-taishi) earthly desires[煩悩] ( klesha; Pali kilesa; bonnō) earthly desires are enlightenment[煩悩即菩提] ( bonnō-soku-bodai) Earth Repository[地蔵菩薩] ( Kshitigarbha; Chin Ti-tsang; Jizō-bosatsu) “Easy Practice” chapter[易行品] ( Igyō-hon) easy-to-practice way[易行道] ( igyō-dō) Eben[恵便] (n.d.) (; Kor Hyepyŏn) Echi[依智] eight arrogances[八慢] ( hachi-man) eight cold hells[八寒地獄] ( hakkan-jigoku) eight consciousnesses[八識] ( hasshiki) eight difficulties[八難・八難処] ( hachi-nan or hachi-nansho) eight dragon kings[八竜王] ( hachi-ryūō) eighteen elements[十八界] ( jūhachi-kai) eighteen heavens[十八天] ( jūhachi-ten) eighteen Hinayana schools[十八部・小乗十八部] ( jūhachi-bu or shōjō-jūhachi-bu) eighteen miraculous powers[十八変] ( jūhachi-hen) eighteen schools[十八部] ( jūhachi-bu) eighteen sense-elements[十八界] ( jūhachi-kai) eighteenth vow[第十八願] ( dai-jūhachi-gan) eighteen unshared properties[十八不共法・十八不共仏法] ( jūhachi-fugūhō or jūhachi-fugūbuppō) eight emancipations[八解脱・八背捨] ( hachi-gedatsu or hachi-haisha) eight errors[八邪] ( hachi-ja) eightfold path[八正道・八聖道] ( ārya-ashtānga-mārga, ashtānga-mārga, or ashtāngika-mārga; Pali ariya-atthangika-magga or atthangika-magga; hasshō-dō) eight grave offenses[八重] ( hachijū) eight great dragon kings[八大竜王] ( hachidai-ryūō) eight great hells[八大地獄] ( hachidai-jigoku) eight hot hells[八熱地獄] ( hachinetsu-jigoku) eight kinds of nonhuman beings[八部衆] ( hachibu-shu) eight kinds of sufferings[八種の大難] ( hasshu-no-dainan) eight major hells[八大地獄] ( hachidai-jigoku) eight major offenses(1) [八重・八波羅夷] ( hachijū or hachi-harai); (2) [八重] ( hachijū) eight negations[八不] ( happu) eight pārājika offenses[八重・八波羅夷] ( hachijū hachi-harai) eight phases of a Buddha’s existence[八相・八相成道・八相作仏] ( hassō, hassō-jōdō, or hassō-sabutsu) eight precepts[八斎戒] ( hassaikai) eight precepts of reverence[八敬戒] ( hachikyōkai) eight schools[八宗] ( hasshū) eight sufferings[八苦] ( hakku) eight teachings[八教] ( hakkyō) eight types of arrogance[八慢] ( hachi-man) eight unpardonable offenses[八重・八波羅夷] ( hachijū or hachi-harai) eight winds[八風] ( happū) eighty characteristics[八十種好] ( hachijisshugō) eighty-four thousand[八万四千] ( hachiman-shisen) eighty-four thousand teachings[八万四千法門・八万四千法蔵] ( hachiman-shisen-hōmon or hachiman-shisen-hōzō) eighty thousand teachings[八万法門・八万法蔵] ( hachiman-hōmon or hachiman-hōzō) Eikan[永観] Eisai[栄西] (1141–1215) Eizon[叡尊] (1201–1290) Ekan[慧灌] (n.d.) (; Kor Hyekwan) Elephant-Head Mountain[象頭山] ( Zōzu-sen) Eleven-faced Perceiver of the World’s Sounds[十一面観音] ( Ekādasha-mukha; Jūichimen-kannon) Eloquence[弁才天・弁天] ( Sarasvatī; Benzai-ten or Benten) Ema Mitsutoki[江間光時] (n.d.) emanation Buddhas[分身] ( funjin) emanations of the Buddha[分身] ( funjin) emancipation[解脱] ( moksha, mukti, vimoksha, or vimukti; gedatsu) “Emergence of the Treasure Tower” chapter[見宝塔品] ( Ken-hōtō-hon) “Emerging from the Earth” chapter[従地涌出品] ( Jūji-yujuppon) Emma[閻魔] () Enchin[円珍] Enchō[円澄] (772–837) “Encouragements” chapter[勧発品] ( Kambotsu-hon) “Encouragements of the Bodhisattva Universal Worthy” chapter[普賢菩薩勧発品] ( Fugen-bosatsu-kambotsu-hon) “Encouraging Devotion” chapter[勧持品] ( Kanji-hon) Endō Saemon-no-jō[遠藤左衛門尉] (n.d.) Endowed with a Thousand Ten Thousand Glowing Marks[具足千万光相如来] ( Rashmi-shatasahasra-paripūrna-dhvaja; Gusoku-semmankōsō-nyorai) Enemy before Birth[未生怨] ( Mishō’on) Engaku-ji[円覚寺] Enlightened One[覚者] ( kakusha) enlightenment[悟] ( satori) enlightenment of plants[草木成仏] ( sōmoku-jōbutsu) Enni[円爾] (1202–1280) Ennin[円仁] En no Ozunu[役小角] (b. 634) Enryaku-ji[延暦寺] Ensai[円載] (d. 877) “Entrustment” chapter[嘱累品] ( Zokurui-hon) envoy of the Thus Come One[如来の使] ( tathāgata-dūta; nyorai-no-tsukai) equal in principle but superior in practice[理同事勝] ( ridō-jishō) eranda[伊蘭] (, Pali; iran) Eryō[慧亮] (802–860) Eshin[恵心] Eshin school[恵心流] ( Eshin-ryū) Esoteric Buddhism[密教] ( mikkyō) esoteric teachings in both theory and practice[事理倶密] ( jiri-kumitsu) esoteric teachings in theory[理秘密] ( ri-himitsu) Essay on the Protection of the Nation, An[守護国界章] ( Shugo-kokkai-shō) essence of the Lotus Sutra in four phrases[四句の要法] ( shiku-no-yōbō) essential nature of phenomena[法性] ( dharmatā; hosshō) Essentials of Rebirth in the Pure Land, The[往生要集] ( Ōjō-yōshū) Essentials of the Eight Schools, The[八宗綱要] ( Hasshū-kōyō) Essentials of “The Fourfold Rules of Discipline,” The[四分律行事鈔] (Chin Ssu-fen-lü-hsing-shih-ch’ao; Shibun-ritsu-gyōji-shō) Essentials of the One Vehicle Teaching, The[一乗要決] ( Ichijō-yōketsu) essential teaching[本門] ( hommon) Essential Works of the Fuji School, The[富士宗学要集] ( Fuji-shūgaku-yōshū) Establishment of Truth school[成実宗] (Chin Ch’eng-shih-tsung; Jōjitsu-shū) Ever Wailing[常啼菩薩] ( Sadāprarudita; Jōtai-bosatsu) evil friend[悪知識] ( aku-chishiki) evil path[悪道・悪趣] ( durgati; akudō or akushu) exclusive practice of the Nembutsu[専修念仏] ( senju-nembutsu) exoteric teachings[顕教] ( kenkyō) expanded replacement of the three vehicles with the one vehicle[広開三顕一] ( kōkaisan-ken’ichi) expedient means[方便] (, Pali upāya; hōben) “Expedient Means” chapter[方便品] ( Hōben-bon) eye-begging Brahman[乞眼の婆羅門] ( kotsugen-no-baramon) eye-opening ceremony[開眼供養] ( kaigen-kuyō)