Samghavarman () (1) ［康僧鎧］ (n.d.) ( Kōsōgai): A monk and a translator of Buddhist scriptures active in China during the third century. Described by some accounts as a native of India, another view holds that he was a native of a kingdom known by the Chinese as K’ang-chü that included the city of Samarkand and its neighboring areas in Central Asia. The Chinese name for Samghavarman is K’ang-seng-k’ai; K’ang is a name generally thought to have been given to those from the K’ang-chü kingdom. In 252 he went to Lo-yang in the Wei kingdom, one of the three kingdoms in China at the time, and settled at Pai-ma-ssu temple. According to a Buddhist source, he translated the Buddha Infinite Life Sutra and other sutras into Chinese. Some believe, however, that the Buddha Infinite Life Sutra was translated in a later period.
(2) ［僧伽跋摩］ (n.d.) ( Sōgyabatsuma): A monk from India who traveled to Chien-k’ang in China in 433 where he conferred the Buddhist precepts upon hundreds of priests and nuns. He also translated five Buddhist works, including The Supplement to “The Heart of the Abhidharma.” In 442 he left China and returned to India by sea.